Η αγκάλη σου είναι πιο καλή από το κρασί
κι’ η ευωδιά των μύρων σου απ’ όλα τα αρώματα

Είμαι ο νάρκισσος του Σαρών
το κρίνο στο λαγκάδι

Ο αγαπημένος μου είναι όμοιος με ζαρκάδι
ή με νεβρό ελαφίνας

Όμορφη που είσαι αγαπημένη, όμορφη που είσαι.
Τα μάτια σου είναι περιστέρια μέσα από το πέπλο σου.
Η κόμη σου είναι κοπάδι γίδια που ροβολούν απ’ το Γαλαάδ

Σας εξορκίζω, θυγατέρες της Ιερουσαλήμ,
στις δύναμες και στις ορμές του αγρού
α βρήτε τον αγαπημένο μου, τι θα του πήτε;
Πως είμαι λαβωμένη της αγάπης.

Στρέψε τα μάτια σου από πάνω μου
τι με ζαλίζουν.

Νερά ποτάμια δεν μπορούν να σβήσουν την αγάπη.


Το “Άσμα Ασμάτων” σε μετάφραση Γιώργου Σεφέρη και ξυλογραφίες του Α. Τάσσου τυπώθηκε τον Μάρτη του 1965 στα τυπογραφεία Ασπιώτη – ΕΛΚΑ.
Εξήντα αντίτυπα εκτός εμπορίου αριθμημένα από 1-60 και 405 αριθμημένα από 61-465.
Οι ξυλογραφίες είναι ψηφιοποιημένες από το αντίτυπο 45 που ανήκει στο προσωπικό αρχείο του γιώργου δομιανού