Die Stadt unter den Himmel / Το Βερολίνο μέσα στο Βερολίνο
I & ΙΙ
Η πόλη είναι ένα installation
από παρατημένα χριστουγεννιάτικα δέντρα
Την πρώτη μέρα περιηγήθηκα
στα μέρη απ’ όπου πέρασε η Ρόζα
Εδώ συνέχεια ακούγονται σειρήνες
Ο κόσμος της δε σταματά να πληγώνεται και να φλέγεται
Το βράδυ στην παμπ δίπλα απ’ το σπίτι
θέλησαν να μας κεράσουν ούζο
Αλλά η φάση είναι Red Bull με Jagermeister
και για την πλέμπα
μούφα Red Bull και μούφα Jagermeister
Περπατώ παράλληλα με το ποτάμι
η αρχιτεκτονική εναλλάσσεται σε φρενήρεις ρυθμούς
και τα πάντα έχουν ενδιαφέρον
αλλά δεν υπάρχει χρόνος για επεξεργασία
αισθάνομαι
σαν να’ χω ανοίξει 1000 παράθυρα
στο Chrome
Την επόμενη φτάνω στο Alexanderplatz
Είμαι στην πόλη του Βέντερς και του Ντέμπλιν
Αλλά η πλατεία αυτή είναι πια ένας καταναλωτικός ναός
Πολυεθνικές, mall και χάρτινες σακούλες
Όμως υπάρχει το Urania που δείχνει ακόμα την ώρα
σε παράλληλες σοσιαλιστικές πόλεις
Μια πράσινη αφίσα του δρόμου γράφει
Είμαστε εδώ που παίζει μουσική
Οι άλλες διαφημίζουν φεστιβάλ, εκθέσεις, συναυλίες μουσικές,
υπνωτικά
πλατφόρμες γνωριμιών
και φάρμακα
Τον ουρανό στολίζουν στολισμένοι με φωτάκια γερανοί
Κάτω από τις γέφυρες, μες στα μετρό
κοιμούνται οι άστεγοι
Αν υπάρχουν όντως άγγελοι σ’ αυτήν την πόλη
τότε είναι αυτοί και είναι εκπεσόντες
Γυρνώντας βρίσκω μια παμπ που απ’ έξω έχει
το όνομα του Κάρλο Τζουλιάνι
Δεν ξεχνάμε δεν συγχωρούμε
Με σερβίρει ένας πειρατής
Στο ταβάνι οι Stadler & Waldorf σηκώνουν τις γροθιές τους
και πετάνε πέτρες
Το βράδυ θα κάτσουμε με κρασιά
και θα κοιτάμε την πόλη από ψηλά
ένας Γάλλος, ένας Ουρουγουανός, δυο Έλληνες
και θα ακούμε Ρασίντ Ταχά
Δεν καταλαβαίνω αυτήν την πόλη
Το άρμα πάνω στην πύλη του Βραδεμβούργου
είναι σε pause εδώ κι αιώνες
Κάποια στιγμή κάποιος θα πατήσει το play
και θα επελάσει ξανά
Στην Ακαδημία των Τεχνών κάνουν παρέμβαση
ενάντια στο φασισμό
Η εκκλησία στο Kreuzberg έχει πάνω της δύο πανό
Ένα ενάντια στον ακροδεξιό λόγο
κι ένα υπέρ της αγάπης
Κάτω στο δρόμο έχει μπουκάλια
Τ’ αφήνουν για να τα μαζεύουν οι άστεγοι
που τ’ ανακυκλώνουν
Γιατί όπως μου’ χε πει ο Ν. κάποτε
“Σε αυτή τη χώρα παίρνεις επίδομα για το φαγητό
αλλά τη μπύρα σου θα πρέπει να την κερδίσεις”.
Το εθνικό τους φαγητό είναι κι εδώ το κεμπάπ
Αλλά υπάρχουν παντού και Βιετναμέζικα
όσων ξέμειναν από όταν ήρθαν επί Χο Τσι Μινχ
Σταματάω στη Gendarmenmarkt
και χαζεύω
να καλεί το φεγγάρι
Στο Πανεπιστήμιο παίρνω ένα glühwein
που κρυώνει αμέσως
και συνεχίζω το δρόμο μου
ενώ αναρωτιέμαι
πώς γίνεται εδώ να έχουν δρόμο
με όνομα
Κάτω από τις φλαμουριές
Κι εμείς στην Αθήνα να μην έχουμ’ ακόμα
μια Οδό των νερατζιών
ΙΙΙ
Έχει ήλιο σήμερα
Περπατάω κατά μήκος του ποταμού
Στις καφετέριες ο κόσμος κάθεται έξω
βλέπει πώς αλλάζουν γύρω του τα χρώματα
Μου αρέσει που εδώ επιτρέπεται το κάπνισμα
η πόλη γίνεται πιο γήινη
Εδώ πωλούνται τραγιάσκες από σακιά καφέ
και στολές του Μάο Τσε Τουνγκ
Βρίσκομαι στην πόλη που το χίπστερ και το καλτ συναντιούνται
Χαζεύω τα μπαλκόνια
σε άλλα πανό
που θέλουν να προστατεύσουν το ποτάμι
σε άλλα πανό
που λένε ότι το καλύτερο φάρμακο
ήταν και παραμένει
η αγάπη
Πέφτω πάνω σε μια τούρκικη αγορά
Μανταρίνια, σπανακόπιτες, λαχματζούν και τζατζίκια
Ένας τύπος πουλά ρολόγια υπέροχα
αλλά ο χρόνος είναι κάτι που δεν με αφορά
Πήγα στο πάρκο για το οποίο έχει τραγουδήσει ο Sivert Høyem
και σε σκεφτόμουνα
Γύρω μου ο κόσμος τρέχει
Κάτω έχει λάσπες
Τύποι με ρωτούν αν θέλω drugs
Μπαμπάς και γιος παίζουν πινγκ- πονγκ σε τσιμεντένιο πάγκο
Πάνω σ’ ένα κανάλι έχουν χτιστεί παράγκες
Θυμάμαι μια ταινία για τύπους που ζούσαν σε καλύβες
στον Μισσισσιππή
που είχα δει με τον Ν.
πριν από χίλια καλοκαίρια
Διαβάζω μια ξύλινη ταμπέλα
Περπατάω περπατάω περπατάω
και φτάνω σ’ ένα σημείο της κοίτης
που βλέπω το άγαλμα The Molecule Man
και από πίσω το Fernsehturm
που πάντα κοιτάζει την πόλη από ψηλά
Μια φουτουριστική κατασκευή
που δεν ξέρεις αν φέρνει σε παρελθόν ή σε δυστοπία
ίσως να είναι εκεί για να υπενθυμίζει
της πόλης το κομμουνιστικό παρελθόν
στο οποίο αυτή κάποια στιγμή θα επιστρέψει
Στο δρόμο μια τεράστια αφίσα προειδοποιεί
πως η γειτονιά αυτή
“έχει παράδοση στην κουλτούρα και τη μουσική
και άρα στη φασαρία”
ζητά να το λάβουν υπόψη όλοι οι επίδοξοι νέοι κάτοικοι
Ο ήλιος αρχίζει και κατεβαίνει
πορτοκαλής, ίσα που φαίνεται ανάμεσα από τα γυάλινα κτήρια
Φτάνω στο Τείχος και δεν το πιστεύω
όλος αυτός ο χαμός για αυτό εδώ το πράγμα;
αδιάφορα γκράφιτι κοσμούν τα απομεινάρια του
διανθισμένα με φράσεις για την ελευθερία
που θυμίζουν Χόρχε Μπουκάι
βλέπω τύπους ντυμένους Ανατολικογερμανοί στρατιώτες
και μου ‘ρχονται στο νου οι Λεωνίδες του Καλλιμάρμαρου
Ανεβαίνω σκαλιά για να πάρω μετρό
Warschauer Straße
Γύρω μου 6 γέφυρες
κόσμος να πηγαινοέρχεται
κόσμος κόσμος κόσμος
πίσω μου ένας τύπος παίζει handpan
ο ουρανός είναι ροζ
κι ένα σμήνος με πουλιά ταξιδεύει
σαν ν’ ακολουθεί το ρυθμό από κάποιο κομμάτι
του Venetian Snares
στροβιλίζομαι στροβιλίζομαι στροβιλίζομαι
Έπρεπε να το’ ξεραν στο ανατολικό Βερολίνο τότε
και στις διαφημίσεις της Κόκα- Κόλα
να αντιτάξουν τους άστεγους της Δύσης
ΙV
Στα clubs εδώ δεν επιτρέπονται οι φωτογραφίες
Εκεί μέσα δεν ισχύει η κοινωνία του θεάματος
Για να μπεις όμως μέσα
έχει αναμονή
έλεγχο
τεστάκι
και μπορεί να φας πόρτα.
Ο Γ. μου είπε
Το κόλπο είναι
να μάθεις απ’ έξω το πρόγραμμα
Έτσι έκανε η κοπέλα του Α.
η γιατρίνα
τα είπε όλα
τα ονόματα
και την άφησαν
Διάολε, τα φυτά μας κερδίζουν κι εδώ
Free από θέαμα ζώνη για λίγους κι εκλεκτούς
Μέσα, ο κόσμος κουνιέται κάνοντας κύματα
Κάποιοι θα κάτσουν εδώ μέχρι τη Δευτέρα
και θα βγουν έξω χορεύοντας
Οι djs αγκαλιάζονται όταν ο ένας αλλάζει τον άλλο
στις τουαλέτες πετάνε χαρτοπόλεμο
και κάποιοι μαζεύουν άδεια μπουκάλια
για να πάρουν φθηνότερο ποτό
Στο σπίτι ο Ουρουγουανός διαβάζει για κάτι εξετάσεις
και ο Γάλλος μετά τη δουλειά είναι στην παράνοια
Ich glaube ich geh heut nicht mehr tanzen
που λένε και οι AnnenMayKantereit
“You look very sophisticated with the glasses” του λέω
“Well, I´m not” μου απαντά
V & VIII
Kürfürsterdam
Αν το Alexanderplatz ήταν ο ναός της κατανάλωσης
for the maases
Αυτό εδώ είναι για την ελίτ
Δεν είπαν ψέματα οι άνθρωποι
Περισσότερες επιλογές στην αγορά έταξαν
και θεό
Στολίδι της περιοχής μια εκκλησία
βομβαρδισμένη στον Β’ΠΠ
που έχει μείνει συντρίμμια
για να θυμίζει αυτό που κάποτε συνέβη
Το βράδυ είναι ολόφωτη
αλλά τα βλέμματα τραβάει
το σήμα της Mercedes λίγο πιο πίσω
που δείχνει πραγματικά τι απέμεινε
από τη μνήμη
Περπατάω ως την Walter Benjamin Platz
Εκτός από ένα κιόσκι που τέτοια ώρα είναι κλειστό
είναι παντελώς άδεια
Δεξιά αριστερά ένα πεντάστερο ξενοδοχείο
Μα υπάρχει κι ένα δέντρο
το μόνο που μου φαίνεται οικείο στο χώρο
το πλησιάζω και του κάνω μια αγκαλιά
Το μεσημέρι πάμε με τον Ι. στο Κόκκινο Βιβλιοπωλείο
γυρνάω σπίτι με τις νέες μου αγορές
τραγουδώντας εμβατήρια απ’ τον ισπανικό εμφύλιο
Τη νύχτα θα περάσω από το σπίτι που έμενε ο Bowie
και θα τραγουδάω το Days
θα βρω ένα μπαρ καπνιστών που θα παίζει ροκάκια
και θα σπάσω σε δισεκατομμύρια μικρά χρωματιστά κομμάτια
Ξημερώματα θ’ αφήσω τον Κ. στο σταθμό
και στο δρόμο θα βρω μια πρωινή εφημερίδα
που έπεσε από κάποιο αγουροξυπνημένο διανομέα
IX & VIII
Το Hamburger Bahnhof είναι πανέμορφο
έχει μια έκθεση με τίτλο
How to talk with birds, trees, fish, shells, snakes, lions and bulls
Με ιστορίες για τύπους που διέσχισαν ποταμούς,
κεντημένες δολοφονίες στο Μεξικό,
we need to plant wilderness again,
ιθαγενή παιδιά στον Αμαζόνιο που πάνε για παραδοσιακό κυνήγι
μιμούμενα τους ήχους πουλιών
όμως δεν βρίσκουν τίποτα
white men don´t like trees
that´s why there are no animals here
φοράνε αντρικά εσώρουχα με λάστιχο, ανοιχτά από κάτω
σαν ινδιάνικες φούστες
με logo
μια προσπάθεια συνύπαρξης σε δύο κόσμους
όπως και οι τάφοι στο Εβραϊκό Νεκροταφείο
που καταγράφουν τη μέρα και το μήνα των χριστιανών
και το έτος των Εβραίων
μια μισοδιαλυμένη νεκρόπολη του κισσού
ξεχασμένη
.
Χ
Τις τελευταίες μου ώρες
τις περνάω από μπαρ σε μπαρ
για να φύγω για το σπίτι τρέχοντας
με πρωινό μετρό
να φτιάξω βαλίτσα
αγχώνομαι
αλλά σκέφτομαι
δύο μότο από το Bauhaus
“τα πάρτι ήταν εξίσου σημαντικά με τα μαθήματα”
και “we live faster and therefore longer”
Στο λεωφορείο ένα τύπος κοιμάται
οι υπόλοιποι πάμε στο σταθμό
Χιονίζει
Auf Wiedersehen Berlin.