23.03.23
ad hoc
αφιέρωμα
project «1887 μ.Χ»
project «2147 μ.Χ.»
αναξιοθέατα
βιβλιοκροτητής
δια στόματος
εδώδιμα ψυχαγωγικά
επειδή σ’ αγαπώ
έχεις γράμμα
κάτω πλατεία
κουβεντολόι
μεταφράσεις
ο ημερολόγος του μήνα
τα ασσόδυα της ζωής μας
τα βιβλία της σκόνης
τα ταρώ της ποίησης
το αλογάκι της παναγίας
το ερώτημα του μήνα
φαντασματοκρισίες
χρονογράφημα
χαϊκού μιας χρήσης
Αναζήτηση
μεταφράσεις
[Λυτρωτικές, πρωτότυπες και αποκλειστικές]
Τελευταία
Τελευταία
Προτεινόμενες δημοσιεύσεις
Τα πιο δημοφιλή
Δημοφιλή 7 ημερών
Κατά βαθμολογία κριτικής
Τυχαίο
Συνθέσεις του συναισθηματικού κόσμου της Ισπανίδας ποιήτριας Elena Martín Vivaldi
Νάνσυ Αγγελή
-
1 Μαρτίου 2023
Η ασθένεια ως μεταφορά: η ποίηση της Dorothy Molloy (1942-2004)
Στο Τέλος του Χρόνου η Μοναξιά
Αρχικές Συντεταγμένες της Μόνικα Χέρτσεγκ
ο Αργύρης Χιόνης μεταφράζει Τσαρλς Μπουκόφσκι
ασσόδυο
-
1 Σεπτεμβρίου 2017
«Μα αυτό, Πατέρα, είναι μια φυλακή»
Σαμσών Ρακάς
-
18 Αυγούστου 2017
Αγάπη, Ντέιβιντ
Ναταλί Φύτρου
-
13 Ιουλίου 2017
Αποσπάσματα από το «Μια Εποχή στην Κόλαση» του Ρεμπώ
Ζ. Δ. Αϊναλής
-
12 Ιουλίου 2017
Η Βιολέτα Πάρα έχει ένα βουνό στην καρδιά
Ναταλί Φύτρου
-
30 Ιουνίου 2017
Forough Farrokhzad – Ο άνεμος θα μας σκορπίσει μακριά
γιώργος δομιανός
-
23 Ιουνίου 2017
Τι σημασία έχουν τα μάτια μου
Ναταλί Φύτρου
-
18 Ιουνίου 2017
Οκτάβιο Πας – Επιστολή σε φίλο ποιητή
Ναταλί Φύτρου
-
31 Μαΐου 2017
Σαρλ Μπωντλέρ – Μικρά ποιήματα σε πεζό [σε πρώτη παρουσίαση]
Ζ. Δ. Αϊναλής
-
31 Μαΐου 2017
Φόρτωση περισσοτέρων